Selamat datang di Blog Penerjemah Alwin, penyedia jasa penerjemah dan penterjemah tersumpah khusus bahasa Jepang dan bahasa Inggris sejak 1996 di Jakarta. Blog Penerjemah ini sengaja di buat untuk lebih mendekatkan diri dengan klien-klien kami dan juga sebagai media informasi yang berhubungan dengan semua jenis layanan jasa yang kami sediakan, dan kami akan senantiasa mengupdate setiap informasi-informasi terkini dari layanan jasa penerjemahan kami. Sebagaimana yang telah diuraikan didalam Website Penerjemah Alwin, kami, dengan dukungan tenaga-tenaga ahli bahasa berpengalaman dari berbagai displin ilmu, menyediakan layanan jasa penterjemah yang akurat dan tepat waktu guna memenuhi kebutuhan klien-klien kami yang masih menjadikan perbedaan bahasa merupakan sebuah kendala dalam berbisnis.
Showing posts with label layanan. Show all posts
Showing posts with label layanan. Show all posts
Jasa Penerjemah Teks
Jasa penerjemah teks adalah layanan jasa mengalih bahasakan atau menerjemahkan objek terjemahan yang pada umumnya berupa teks, buku manual, laporan, brosur, surat, dokumen-dokumen resmi dan lain sebagainya ke dalam bahasa sesuai kebutuhan klien yang dalam hal ini Penerjemah Alwin hanya menyediakan layanan jasa penerjemah khusus bahasa Jepang dan bahasa Inggris. Layanan jasa ini terdiri atas 2 jenis layanan, yaitu layanan jasa penerjemah biasa yang umumnya dimanfaatkan oleh klien-klien kami yang hanya ingin memahami dan mengerti isi dari dokumen tersebut, serta layanan jasa penerjemah tersumpah yang umumnya banyak dimanfaatkan oleh klien-klien kami yang ingin dokumen-dokumennya dapat memperoleh pengesahan atau legalisasi dari instansi pemerintah yang terkait. Pada layanan jasa penerjemah tersumpah, setiap dokumen yang telah diterjemahkan akan dibubuhi stempel dan affidavit dari penerjemah yang telah diambil sumpahnya oleh Gubernur DKI Jakarta.
Jasa Penerjemah Lisan
Jasa penerjemah lisan atau yang lebih populer dengan sebutan Interpreting Service atau jasa interpreter adalah layanan penerjemahan yang bersifat langsung berinteraksi dengan klien. Layanan ini yang bertujuan guna membantu menjembatani klien-klien kami untuk berinteraksi secara langsung dengan mitra kerjanya yang notabene menggunakan bahasa asing, dan dalam hal ini kami khususkan adalah bahasa Jepang dan bahasa Inggris. Jenis layanan ini dirasakan oleh klien-klien kami sangat bermanfaat sekali untuk melaksanakan negosiasi bisnis, pertemuan, wawancara bisnis dan lain sebagainya. Dukungan tenaga-tenaga ahli dibidang penerjemahan lisan (interpreting), akan mampu memberikan klien-klien kami kepuasan tersendiri. Pada dasarnya seorang penerjemah lisan (interpreter) haruslah benar-benar menguasai segala bentuk percakapan dan juga harus memiliki kecakapan dalam menuangkan makna yang terkandung dari suatu ucapan, sehingga apa yang akan disampaikannya kembali kepada klien, benar-benar mewakili ucapan dari lawan bicaranya. Tanpa semua itu, sangatlah mustahil dapat menyampaikan makna yang sebenarnya.
Jasa Alih Bahasa Video
Jasa alih bahasa video atau yang lebih populer dikenal dengan sebutan video subtitle, adalah salah satu jenis layanan yang kami sediakan khusus bagi klien-klien yang yang bermaksud ingin menerjemahkan objek terjemahan dalam format video ke bahasa yang diinginkannya. Pada umumnya sebuah objek video baik itu dalam bentuk vcd, dvd, mp4, mpeg dan lain sebagainya kan berisi bahasa original dari pembuatnya. Untuk lebih mudah memahami maksud atau isi dari video dari bahasa aslinya tersebut, maka perlu di terjemahkan kedalam bahasa yang kita mengerti. Oleh karena, pada prinsipnya layanan alih bahasa video ini bertujuan untuk mencantumkan teks atau subtitle pada sebuah objek video, dimana isi dari teks atau subtitle tersebut berupa hasil terjemahan dari segala apa yang di uraikan dan ditampilkan dari sebuah video.
Subscribe to:
Posts (Atom)